VTLD100 HIGH PRECISION LASER DISTANCE METER LASER-AFSTANDSMETER / HOGE PRECISIE TÉLÉMÈTRE À LASER HAUTE PRÉCISION MEDIDOR DE DISTANCIA CON LÁSER DE
VTLD100 V. 02 – 26/11/2013 10 ©Velleman nv • Contact your dealer for spare parts if necessary. 12. Battery WARNING • Malfunction may occur if t
VTLD100 V. 02 – 26/11/2013 11 ©Velleman nv © COPYRIGHT NOTICE The copyright to this manual is owned by Velleman nv. All worldwide rights reserved.
VTLD100 V. 02 – 26/11/2013 12 ©Velleman nv GEBRUIKERSHANDLEIDING 1. Inleiding Aan alle ingezetenen van de Europese Unie Belangrijke milieu-inform
VTLD100 V. 02 – 26/11/2013 13 ©Velleman nv 3. Algemene richtlijnen Raadpleeg de Velleman® service- en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleidi
VTLD100 V. 02 – 26/11/2013 14 ©Velleman nv d meetfunctie (enkel/continu) i verlichting/eenheid e vermeerderen/optellen j wissen/uitschakeling lcd-
VTLD100 V. 02 – 26/11/2013 15 ©Velleman nv In- en uitschakeling • Druk op MEAS [a] om het toestel en de laser in te schakelen. • Houd CLR [j] in
VTLD100 V. 02 – 26/11/2013 16 ©Velleman nv • De minimumwaarde wordt op de eerste regel van het lcd-scherm [10] weergegeven, de maximumwaarde op d
VTLD100 V. 02 – 26/11/2013 17 ©Velleman nv • De afstand tussen twee meetpunten wordt berekend en weergegeven op de derde regel [12]. Indirecte me
VTLD100 V. 02 – 26/11/2013 18 ©Velleman nv 12. Batterij WAARSCHUWING • Bij vervanging van de batterijen op een ingeschakeld toestel kunnen foute
VTLD100 V. 02 – 26/11/2013 19 ©Velleman nv © AUTEURSRECHT Velleman nv heeft het auteursrecht voor deze handleiding. Alle wereldwijde rechten voorb
VTLD100 V. 02 – 26/11/2013 2 ©Velleman nv
VTLD100 V. 02 – 26/11/2013 20 ©Velleman nv MODE D'EMPLOI 1. Introduction Aux résidents de l'Union européenne Informations environnement
VTLD100 V. 02 – 26/11/2013 21 ©Velleman nv Rayonnement laser visible. Ne pas regarder dans le faisceau afin d’éviter des lésions oculaires. Appar
VTLD100 V. 02 – 26/11/2013 22 ©Velleman nv Panneau de contrôle a marche/mesure f diminuer/soustraire b surface/volume g mémoire c mesure indirecte
VTLD100 V. 02 – 26/11/2013 23 ©Velleman nv • Ne pas pointer le télémètre vers le soleil ou une autre source lumineuse. 8. Fonctions générales Se
VTLD100 V. 02 – 26/11/2013 24 ©Velleman nv 9. Mesure Se référer aux illustrations en page 2 de ce mode d'emploi. Mesure directe • Enfoncer
VTLD100 V. 02 – 26/11/2013 25 ©Velleman nv • La surface est calculée et affichée sur la troisième ligne [12]. • Renfoncer la touche MEAS [a] pou
VTLD100 V. 02 – 26/11/2013 26 ©Velleman nv 208 signal de réception trop faible délai de mesure trop long distance > 50 m utiliser la platine de
VTLD100 V. 02 – 26/11/2013 27 ©Velleman nv 13. Spécifications techniques portée 0,05 - 50 m (0,16 ft - 164 ft) précision ± 1.5 mm (± 0.06")
VTLD100 V. 02 – 26/11/2013 28 ©Velleman nv MANUAL DEL USUARIO 1. Introducción A los ciudadanos de la Unión Europea Importantes informaciones sobr
VTLD100 V. 02 – 26/11/2013 29 ©Velleman nv Utilice el aparato sólo en interiores. No exponga este equipo a lluvia, humedad ni a ningún tipo de s
VTLD100 V. 02 – 26/11/2013 3 ©Velleman nv B C D E A
VTLD100 V. 02 – 26/11/2013 30 ©Velleman nv 2 referencia superior 6 estado de la batería 3 referencia inferior 7 dirección de memoria 4 función de
VTLD100 V. 02 – 26/11/2013 31 ©Velleman nv • Observación: El láser se desactiva automáticamente después de 30 segundos de inactividad y el aparat
VTLD100 V. 02 – 26/11/2013 32 ©Velleman nv • El valor mínimo se visualiza en la primera línea [10]; el valor máx. se visualiza en la segunda líne
VTLD100 V. 02 – 26/11/2013 33 ©Velleman nv • La distancia entre los dos puntos de referencia se calcula y se visualiza en la tercera línea [12].
VTLD100 V. 02 – 26/11/2013 34 ©Velleman nv 11. Mantenimiento • Nunca sumerja el aparato en un líquido. • Limpie el aparato regularmente con un
VTLD100 V. 02 – 26/11/2013 35 ©Velleman nv Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV no será responsable de daños ni le
VTLD100 V. 02 – 26/11/2013 36 ©Velleman nv BEDIENUNGSANLEITUNG 1. Einführung An alle Einwohner der Europäischen Union Wichtige Umweltinformatione
VTLD100 V. 02 – 26/11/2013 37 ©Velleman nv Ausgangsleistung < 1 mW, Wellenlänge 630 - 670nm. 3. Allgemeine Richtlinien Siehe Velleman® Service
VTLD100 V. 02 – 26/11/2013 38 ©Velleman nv 5. Beschreibung Siehe Abbildungen, Seite 2 dieser Bedienungsanleitung. Bedienfeld a Einschalten/Messen
VTLD100 V. 02 – 26/11/2013 39 ©Velleman nv • Bei Oberflächen, die sehr stark reflektieren, lenkt der Laserstrahl ab und können Messfehler auftret
VTLD100 V. 02 – 26/11/2013 4 ©Velleman nv USER MANUAL 1. Introduction To all residents of the European Union Important environmental information
VTLD100 V. 02 – 26/11/2013 40 ©Velleman nv • Drücken Sie gleichzeitig CLR [j] und die die Speichertaste [g] um alle gespeicherten Daten zu lösche
VTLD100 V. 02 – 26/11/2013 41 ©Velleman nv Das Volumen berechnen • Drücken Sie zwei Mal auf die Taste für Oberfläche/Volumen [b]. Das Symbol für
VTLD100 V. 02 – 26/11/2013 42 ©Velleman nv • Drücken Sie wieder auf MEAS [a] um den Laser einzuschalten. Drücken Sie wieder, um die zweite Seite
VTLD100 V. 02 – 26/11/2013 43 ©Velleman nv 12. Batterie ACHTUNG • Ist das Gerät eingeschaltet wenn Sie einen Batteriewechsel durchführen, so kön
VTLD100 V. 02 – 26/11/2013 44 ©Velleman nv © URHEBERRECHT Velleman NV besitzt das Urheberrecht für diese Bedienungsanleitung. Alle weltweiten Rech
Velleman® Service and Quality Warranty Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive experience in the electronics world and currently d
degelijke verpakking (bij voorkeur de originele verpakking) en voeg een duidelijke foutomschrijving bij. • Tip: alvorens het toestel voor reparatie aa
fallo después de 1 año y hasta los 2 años después de la compra y entrega. Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas: - todos los daños causa
VTLD100 V. 02 – 26/11/2013 5 ©Velleman nv 3. General Guidelines Refer to the Velleman® Service and Quality Warranty on the last pages of this man
VTLD100 V. 02 – 26/11/2013 6 ©Velleman nv e increase/add button j clear/OFF button LCD 1 laser ON 5 single mode 2 reference level top 6 battery s
VTLD100 V. 02 – 26/11/2013 7 ©Velleman nv Switching ON/OFF • Press the ON/measuring button [a] to switch the device and laser on. • Press and ho
VTLD100 V. 02 – 26/11/2013 8 ©Velleman nv Continuous measurement/max. & min. measurement [C] • In continuous mode the meter will measure the
VTLD100 V. 02 – 26/11/2013 9 ©Velleman nv line [11]. Keep the reference point (top or bottom of the meter) as close as possible to the original po
Comentários a estes Manuais