Velleman DVM105 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Ferramentas Velleman DVM105. Velleman DVM105 User Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
Vista de página 0
DVM105
NON-CONTACT INFRARED POCKET THERMOMETER
INFRAROOD ZAKTHERMOMETER ZONDER CONTACT
THERMOMÈTRE IR DE POCHE SANS CONTACT
TERMÓMETRO IR DE BOLSILLO - SIN CONTACTO
BERÜHRUNGSLOSES INFRAROT-THERMOMETER
USER MANUAL............................................................. 2
GEBRUIKERSHANDLEIDING ..........................................8
NOTICE D’EMPLOI...................................................... 14
MANUAL DEL USUARIO............................................... 20
BEDIENUNGSANLEITUNG............................................ 26
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 30 31

Resumo do Conteúdo

Página 1

DVM105 NON-CONTACT INFRARED POCKET THERMOMETER INFRAROOD ZAKTHERMOMETER ZONDER CONTACT THERMOMÈTRE IR DE POCHE SANS CONTACT TERMÓMETRO IR DE BOLS

Página 2 - USER MANUAL

DVM105 00 (30/06/2008) 10 2.5. Gebruik • Richt de thermo

Página 3 - Features

DVM105 00 (30/06/2008) 11 (5E) tot 1 (100E). Deze instell

Página 4

DVM105 00 (30/06/2008) 12 Display geeft ‘Er2’ weer indie

Página 5 - Troubleshooting

DVM105 00 (30/06/2008) 13 2.8. Reiniging en opslag • De s

Página 6 - Battery

DVM105 00 (30/06/2008) 14 NOTICE D’EMPLOI 3.1. Introducti

Página 7 - Cleaning and storage

DVM105 00 (30/06/2008) 15 3.3. Directives générales • Ce

Página 8 - GEBRUIKERSHANDLEIDING

DVM105 00 (30/06/2008) 16 3.5. Emploi • Pointer le therm

Página 9 - Eigenschappen

DVM105 00 (30/06/2008) 17 • Le thermomètre est livré avec

Página 10 - Gebruik

DVM105 00 (30/06/2008) 18 « Er2 » s’affiche lorsque le t

Página 11 - Problemen en oplossingen

DVM105 00 (30/06/2008) 19 3.8. Nettoyage et stockage • Le

Página 12 - De batterij

DVM105 00 (30/06/2008) 2 USER MANUAL 1.1. Introduction To

Página 13 - Technische specificaties

DVM105 00 (30/06/2008) 20 MANUAL DEL USUARIO 4.1. Introdu

Página 14 - NOTICE D’EMPLOI

DVM105 00 (30/06/2008) 21 4.3. Normas generales • El apa

Página 15 - Caractéristiques

DVM105 00 (30/06/2008) 22 4.5. Uso • Apunte el aparato a

Página 16

DVM105 00 (30/06/2008) 23 pulsar el botón de medición (3)

Página 17 - Problèmes et solutions

DVM105 00 (30/06/2008) 24 « Er3 » se visualiza si la tem

Página 18 - Concernant la pile

DVM105 00 (30/06/2008) 25 4.8. Limpieza y almacenamiento

Página 19 - Spécification techniques

DVM105 00 (30/06/2008) 26 BEDIENUNGSANLEITUNG 5.1. Einfüh

Página 20 - MANUAL DEL USUARIO

DVM105 00 (30/06/2008) 27 5.3. Allgemeine Richtlinien • D

Página 21 - Características

DVM105 00 (30/06/2008) 28 5.5. Anwendung • Richten Sie d

Página 22

DVM105 00 (30/06/2008) 29 Taste (4) fünf Mal. Der eingest

Página 23 - Solución de problemas

DVM105 00 (30/06/2008) 3 1.3. General Guidelines • This d

Página 24 - La pila

DVM105 00 (30/06/2008) 30 Im Display erscheint ‘Er3’ wen

Página 25 - Especificaciones

DVM105 00 (30/06/2008) 31 5.7. Reinigung und Lagerung • D

Página 26 - BEDIENUNGSANLEITUNG

DVM105 00 (30/06/2008) 4 1.5. Use • Simply aim the therm

Página 27 - Eigenschaften

DVM105 00 (30/06/2008) 5 • The infrared thermometer is su

Página 28 - Anwendung

DVM105 00 (30/06/2008) 6 ‘Er2’ is displayed when the the

Página 29 - Problemlösung

DVM105 00 (30/06/2008) 7 1.8. Cleaning and storage • The

Página 30 - Batterie

DVM105 00 (30/06/2008) 8 GEBRUIKERSHANDLEIDING 2.1. Inlei

Página 31 - Technische Daten

DVM105 00 (30/06/2008) 9 2.3. Algemene richtlijnen • Deze

Comentários a estes Manuais

Sem comentários