Velleman DVM4200 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Ferramentas Velleman DVM4200. Velleman DVM4200 User Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 72
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
DV
M
6600 C
O
MULTIF
U
MULTIM
È
MULT
Í
M
E
MULTIF
U
USER MAN
U
GEBRUIKE
R
NOTICE D’E
MANUAL DE
BEDIENUN
G
M
420
0
O
UNTS MULTI
U
NCTIONELE
È
TRE MULTI
F
ETRO MULTI
F
U
NKTIONSM
U
U
AL
R
SHANDLEIDING
MPLOI
L USUARIO
G
SANLEITUNG
0
FUNCTION
M
MULTIMETE
R
ONCTIONS -
F
UNCI
Ó
N - 6
6
U
LTIMETER -
4
17
30
43
56
M
ULTIMETE
R
R
- 6600 COU
6600 POINT
6
00 PUNTOS
6
600 ZÄHLU
N
NTS
S
N
GEN
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Resumo do Conteúdo

Página 1

DVM 6600 COMULTIFUMULTIMÈMULTÍMEMULTIFUUSER MANUGEBRUIKERNOTICE D’EMANUAL DEBEDIENUNG M4200OUNTS MULTIUNCTIONELE ÈTRE MULTIFETRO MULTIFUNKTIONSMUUAL

Página 2

22.04.2011 • Press the mode. T thoutput funNotes: • It is notswitched• Run the Pselect the detected aManager: • Right-clPropert• Click the• Sc

Página 3

22.04.2011 7.1 Volta Do CAT AlwKeemecirc• Connect thjack. • Set the ro• Press the • Press the • Connect th• The measuNotes: • For DC-the indic

Página 4 - User man

22.04.2011 capacitors7.4 Diod Do • Connect thjack. • Set the ro• Press the • Connect ththe cathod• The meterconnectedNotes: o Never pcapacitoo

Página 5

22.04.2011 7.7 Tem Do • Set the rois connect• Place the awith “V• Plug the th• Hold the t• Read the t7.8 Curr Do CurFor AlwKeeme• For measand

Página 6

22.04.2011 • Remove thillustration• Remove thtype and wF10A/1000• Close the c. Battery Ts SRefer to the • Remove thillustration• Replace thfollo

Página 7

DVM4200 22.04.2011 ©Velleman nv 15 9.2. DC Voltage Range Resolution Accuracy 660mV 100µV ±(0.5% of rdg + 5 digits) 6.6V 1mV ±(0.8% of rdg + 5 dig

Página 8

22.04.2011 9.7. DiodRange Bu FoRe9.8. CapaRange 6.6nF 66nF 660nF 6.6µF 66µF 660µF 6.6mF 66mF 9.9. TemRang-55°C ~1°C ~ 40401°C ~ 1Note: therm9.10. F

Página 9

22.04.2011 1. InleiAan alle ingBelangrijkeDit levehet huisvoorecyHebt u vragverwijderinDank u voorgebruik neemniet en raadpRaadpleeg dhandleiding.2.

Página 10 - ©Velleman nv

22.04.2011 WAUitOpde WAOmhetbatOpach Ho Elevoovoo Debestypme Ditmeaan Leetoe Omwij Gegebnegverrec Letver Meof Me Voewa CoHoAARSCHUWING: t veiligh

Página 11

22.04.2011 mecirc Schzek Letkun4. OverDMM’s wordekunnen optrevan energie hoogspanninDe bestaandCAT I EecirEleCAT II EeeneedatmidraCAT III Eeomtoe

Página 12

DVM4200 22.04.2011 ©Velleman nv 2

Página 13

22.04.2011 en toestelschuurtjesondergronDIT TOESTE• Spanninge• Stromen h Dit CAT5. VervIEC 61010-1risico’s met zbeschermingeen betere bvervuiling di

Página 14

22.04.2011 A B C D E PC-LIF G H I J K L M N O P °C°µmAnµmMKΩHQ R S 6.3 Func automatische DC-stroom of negatieve waa AC-stroom of INK dataoverdra

Página 15 - 22.04.2011 ©Velleman nv

22.04.2011 6.4 OmsBevriezing • Bij een be• Druk op Hhandmatig• Druk op HHandmatige• In automabereik volgstandaard• In handmaRANGE en• Houd

Página 16

22.04.2011 • De funceerst uit• Open de Pcorrecte Cpoort autocorrecte p• Klik met• Klik op • Scroll naweer teSerial C• Selecteer • Druk op Sint

Página 17

22.04.2011 • Druk op S• Druk op R• Verbind de• De gemeteNota: • Bij gelijspanninweergeg• Bij het mselectee7.2 Wee Voeaanw• Koppel het-bus. •

Página 18

22.04.2011 • Verbind hemet de ka• De meter aansluitpoNota’s: o Zorg ervalle cono Meten voplevere7.5 Capa Voeaan• Koppel het-bus. • Plaats de d•

Página 19

22.04.2011 7.8 Stro Mee Strootot m Wee30Vabesc• Koppel hetbus voor m• Koppel hetbus voor m• Stel de dratestsnoer • Stel de dratestsnoer • Stel d

Página 20

22.04.2011 c. Vervang Ov Stz• Raadpleeg• Verwijder het batter• Vervang d• Sluit het b9. TechDit toestel is• GebruikCAT III • GebruikIIMaccesso

Página 21

22.04.2011 9.3. WissBereik660mV6.6V 66V 660V 1000V IngangsimpeFrequentiebeBescherming9.4. GelijBer6606.66660010Bij stroommewachten tussBeschermingber

Página 22

DVM4200 22.04.2011 ©Velleman nv 29 9.8. Capaciteitsmeting Bereik Resolutie Nauwkeurigheid 6.6nF 1pF ±(5.0% vd uitlezing +5 digits) 66nF 10pF ±(3.

Página 23

DVM4200 22.04.2011 ©Velleman nv 3

Página 24

22.04.2011 1. IntroAux résidenDes informaCe appappdécl’apfourégEn cas de qNous vous remise en servpas l’installede qualité V2. Symb CeNeou CeUnen C

Página 25

22.04.2011 AVLiRede AVdépilévRe Gaje Rimeme Neenid Ap10cesu Lil’a ToLene N’d'surequ Séau NeRM Ne NesuVERTISSEMENT : re cette notice pouremar

Página 26

22.04.2011 S’chsoes Étre Lemèd’a4. CatéLes multimèttransitoires pest une augmpar la foudreLes catégorieCAT I Unélep.CAT II UnenéledomenExCAT III Un

Página 27

22.04.2011 distributio• des mesurdans un end’éclairageCe multimè• des mesurboîtiers deenvironneséparés, opompes deCe multimè• des mesur• des mesu

Página 28

22.04.2011 6. DescSe référer au6.1 Mult1 afficheu2 touches3 sélecteu4 prise « 5 prise « 6 prise « 6.2 Affic SymbA B C D E PC-LIF G H I J K L M

Página 29 - 9.10. Frequentiemeting

22.04.2011 6.4 DescGel d’affich• Cette fonc• Enfoncer lsélection d• Enfoncer HSélection a• En mode Amesurée. dune plage• En mode m« RANGE

Página 30 - TICE D’EM

22.04.2011 Remarque :• Installer• Se conndésactivand Sec• Connecter• Appuyer s[E]. Remarque :• La fonctle multi• Ouvrir l’apensuite le correct

Página 31

22.04.2011 7.1 Mes Ne CAT Être30 de est• Insérer la « COM ». • Choisir la • Appuyer scontinu. • Enfoncer l• Connecter• Lire la valeRemarque :•

Página 32

22.04.2011 Remarque :tous les co7.4 Mes Ne • Insérer la « COM ». • Choisir la • Enfoncer l• Connecter• Le multimaffiche « ORemarque :o Ne pas c

Página 33

22.04.2011 thermique• Insérer l’a• Insérer le • Maintenir • Lire la vale7.8 Mes Ne > 1 PouPou Être60 les • Pour mes« µAmA »• Pour mesla sond

Página 34

22.04.2011 1. IntroTo all residImportant eThidevunispeThiserIf in doubt,Thank you fobringing thisor use it andRefer to the manual. 2. Used ThNode T

Página 35

22.04.2011 c. Rempla Remrésu ÉteiremSe référer à • Desserrer compartim• Remplacer• Refermer 9. SpécCet appareil Consignes co• N’utiliser c(<1

Página 36

22.04.2011 9.3. TensPlage 660mV 6.6V 66V 660V 1000V Impédance dPlage de fréqProtection co9.4. CourPla6606.66660010Lors de la mpause de 15Protection c

Página 37

DVM4200 22.04.2011 ©Velleman nv 42 9.8. Capacité Plage Résolution Précision 6.6nF 1pF ±(5.0% de l'affichage + 5 digits) 66nF 10pF ±(3.0% de

Página 38

22.04.2011 1. IntroA los ciudadImportanteproducto EsteinseNo tdebsu dResSi tiene dud¡Gracias pormanual anteinstale y pónVéase la Garusuario. 2. Sím

Página 39 - 8. Entr

22.04.2011 ap ADpuel peNo Ma Riecuiext Nodadis ElIImso Lefu Poesno Utusdegapr Secir No> No Note Asus¡Ptoparato. DVERTENCIA: Parantas de prueba

Página 40

22.04.2011 Dere Eleme4. CateLos multímetsobretensionsobretensiónp.ej. caída dLas categoríaCAT I UnproconCAT II UnCAconquIIIEjepoCAT III UnammoCA(co

Página 41

22.04.2011 conexioneEste multím• medicionecontador yp.ej. circucables subEste multím• medicione• medicione Esthas5. GradLa norma IECCada tipo nea

Página 42 - 9.10. Fréquence

22.04.2011 6.2 Pant SímboA B C D E PC-LIF G H I J K L M N O P °C°µmAnµmMKΩHQ R S 6.3 Tecl talla LCD olo desconexión a tensión o corr valor negati

Página 43

22.04.2011 6.4 DescRetención d• Esta funció• Pulse la teautomátic• Pulse HOLSelección a• En el modmedido. Emás que u• En el modpara selec•

Página 44

22.04.2011 • Pulse la tese visualizNota: • No es paparato• Abra la appuerto COCOM automdetermina• Haga cliPropert• Abra Ha• Entre enpuertosPort

Página 45

22.04.2011 WFoRe WAbausRe Ke Rimehig Doacac Thmth Rede Alca Onuncede Maco DoAC Do Docir Beplmcir SworWARNING: or safety reasons, pemark: this warni

Página 46

22.04.2011 borne « CO• Seleccione• Pulse la te• Pulse la te• Conecte la• Se visualizNota: • el valorpresente• Al mediseleccio7.2 Med Nu• Con

Página 47

22.04.2011 • El multímevisualiza «Nota: o No midacondenso Medir elDescone7.5 Med No • Conecte laborne « CO• Seleccione• Pulse la te• Conecte l

Página 48

22.04.2011 SeaRMS• Para med« µAmA »• Para med« 10A » y • Seleccioneprueba est• Seleccioneprueba est• Seleccioneestá introd• Pulse la te(ACA).

Página 49 - 7. Uso

DVM4200 22.04.2011 ©Velleman nv 53 • Vuelva a cerrar el compartimento de pilas. 9. Especificaciones ¡Este aparato no está calibrado por defecto!

Página 50

22.04.2011 9.4. CorrRang660µA6.6mA66mA600m10AAl efectuar usegundos seProtección de9.5. CorrRang660µA6.6mA66mA600m10AAl efectuar usegundos seProtecció

Página 51

DVM4200 22.04.2011 ©Velleman nv 55 9.9 Temperatura rango resolución precisión -55°C ~ 0°C 0.1°C ±(5.0% de la lectura + 4°C) 1°C ~ 400°C ±(2.0% de

Página 52

22.04.2011 1. EinfüAn alle EinwWichtige UmDieEntSchBatBatweUnternehmeFalls Zweifeörtliche BehWir bedankevor Inbetriebvorliegen. Siehe VellemBedienu

Página 53 - 9. Especificaciones

22.04.2011 WAuBeRü WAMedaveBeRü Ha Strvovo ErveTy DaVeSi LeGege EigScGa VeBeerBeFüHa BeSie Me MeWARNUNG: us Sicherheitsgründemerkung: dies ist d

Página 54

22.04.2011 FüDuSp ÜbbeHaBeve Sceh MeSp4. ÜberDie MultimetMesspunkt avon Energie,HochspannuBei hochenewenn diese Kversorgen unDie bestehenCAT I Eind

Página 55 - 9.10 Frecuencia

22.04.2011 CAT IV des Sich• MessungeZählerkast• MessungeCAT IV-UmBeleuchtuDas Gerät e• MessungeZählerkasthäuslichenstehendenGartenbeleDas Gerät e•

Página 56

22.04.2011 Whalwmi4. OverDMMs are cathat might oinduced in aThe existingCAT I A CcircirCAT II A Cana pcirenvCAT III A Cenvphenv(loCAT IV A CIIINoru

Página 57

22.04.2011 6. BescSiehe Abbild6.1 Mult1 LCD-Bil2 Funktio3 Drehsch4 V5 µAmA-B6 10A-Bu6.2 Bilds SymbA B C D E PC-LIF G H I J K L M N O P °C°µmAn

Página 58

22.04.2011 6.3 Funk Ω A 6.4 UmschData-Hold-• Bei der Da• Drücken Smanuelle B• Drücken SManuelle/a• In der autgeeignetenEinstellung• In der m

Página 59

22.04.2011 Funktion aBemerkungRelative Me• Führen Sie• Drücken SMessung dgemessen• Halten Sie6.5 PC L• InstalliereStecken SSie READMSie die HinBe

Página 60

22.04.2011 überschre• Wenn Sie Stand, und• Entfernen Funktionss• Wenn Sie vergessenbeschädig• Seien Sie rms arbeitPrüfspitze• Messen Si• Führen

Página 61

22.04.2011 o Ist deso wir7.3 Durc FühKre• VerbindenMessleitun• Stellen Sie• Drücken S• Verbinden• Beträgt deDer Wert ebei einem• Bemerkuspannu

Página 62

22.04.2011 7.6 Freq FühSpa SeiearbPrüSch• VerbindenMessleitun• Stellen Sie• Drücken S• VerbindenWert erschBemerkungo Verwendeiner St7.7 Tem BerT

Página 63

22.04.2011 o Der µAmgeschütÜberlast8. Wart EvTa. AllgemeReinigen SieVerwenden Sb. Die Sich SchazieheSicheSiehe Abbild• Lockern SSie das Ge• Entfe

Página 64

DVM4200 22.04.2011 ©Velleman nv 67 9.1. Allgemeines Max. Eingangsspannung 600V CAT IV, 1000V CAT IV Display 6000 Zählungen, 3 Samples pro Sek. Üb

Página 65

22.04.2011 9.5. AC GBereic660µA6.6mA66mA600m10AFür StrommeStrommessuÜberlastungsSicherung F19.6. WideBereic660.06.600k66.00k660.0k6.600M66.00MBemerku

Página 66

DVM4200 22.04.2011 ©Velleman nv 69 9.10. Frequenzmessung Bereich Auflösung Genauigkeit Logisch (1Hz~1MHz) Linear (6Hz~10KHz) 66.66Hz 0.01Hz ±(0.1

Página 67 - 9.4. DC Gleichstrom

22.04.2011 This device• Voltages a• Currents a Thisand5. PolluIEC 61010-1protective mmore protectcertain envirThe pollutionmay be usedPollution de

Página 68

Velleman® Service and Quality Warranty Velleman® has over 35 years of experience in the electronics world and distributes its products in more than

Página 69 - 9.10. Frequenzmessung

• Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te bieden, kijk nog eens na of er geen voor de hand liggende reden is waarom het toestel niet naar be

Página 70

causados por el aparato, y cualquier indemnización por posible pérdida de ganancias; - partes o accesorios que deban ser reemplazados regularmente,

Página 71

22.04.2011 D E PC-LIF G H I J K L M N O P °C°µmAnµmMKΩHQ R S 6.3 Fkey indicator for AINK the meter is in the meter is inrange with the the met

Página 72

22.04.2011 6.4 ModDATA HOLD• In Data Ho• Press the • When Datamanual ra• To exit DaManual / A• The meter• In the autThis allowsmeter is in• I

Comentários a estes Manuais

Sem comentários