Velleman MMPR1 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Ferramentas de medição e layout Velleman MMPR1. Velleman MMPR1 User manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 54
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
VTS
TOOL
K
TOOLK
I
É
TUI D
MALET
Í
WERK
Z
ESTOJ
O
ZESTA
W
USER M
GEBRUI
NOTICE
MANUA
L
BEDIEN
MANUA
L
INSTRU
ET24/
V
K
IT
I
T
'OUTILLAGE
Í
N DE HERR
A
Z
EUGSATZ
O
DE FERRA
M
W
NARZĘDZ
I
VTSET26
19 pcs
19-delig
19 uds.
19-TLG.
19 unids
19 elemen
ANUAL
KERSHANDL
E
D’EMPLOI
L
DEL USUAR
I
UNGSANLEIT
U
L
DO UTILIZ
A
KCJA UŻYTK
O
V
TSET2
A
MIENTAS
ENTAS
I
VT
S
8
p
8-
d
8 u
8-
T
8 u
8 e
tów
E
IDING
I
O
U
NG
A
DOR
O
WNIKA
6
S
ET24
p
cs
d
elig
ds.
T
LG.
nids
lementów
3
9
15
22
28
35
41
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 53 54

Resumo do Conteúdo

Página 1

VTS TOOL KTOOLKIÉTUI DMALETÍWERKZESTOJOZESTAWUSER MGEBRUINOTICEMANUALBEDIENMANUALINSTRU ET24/VKIT IT 'OUTILLAGEÍN DE HERRAZEUGSATZ O DE FERRA

Página 2

12.02.2010 • Spannin• Vermog• Dit toesof lichaverantwgebruikbij het g• Zorg er• Laat eedealer oCompacteDC-spannapparaat praktijkoethuis. Waarsch

Página 3

VTSET24/VTSET26 12.02.2010 ©Velleman nv 11 • U mag een spanningsbron niet met de meter verbinden wanneer het toestel zich in stroom-, weerst

Página 4

VTSET24/VTSET26 12.02.2010 ©Velleman nv 12 5 "Common" AANSLUITING Plug de stekker in van het zwarte (-) meetsnoer. Gebruik WAARSCHU

Página 5

VTSET24/VTSET26 12.02.2010 ©Velleman nv 13 5. Diodes meten 1)Verbind het rode meetsnoer met de "VΩmA"-aansluiting en het zwarte mee

Página 6

12.02.2010 Bescherm500 VDC 3 AC spBere200500BeschermFrequenti4 DC stBere200020 m200 m10 BeschermIngangsstMeten van5 WeerBere200200020k200k2000Maximum

Página 7

12.02.2010 De zekerivan de gebehuizingzekering d Gebruik niet aansvan dit towww.veltijde wor © AUTEUVellemanAlle werelhandleidinbewerkenschriftelijk1

Página 8

12.02.2010 2. Dire Se référernotice. • Se fam• Toute mdommapas sou• Tension• Puissan• Le fer àcomprissensorieinsuffisasur l'uti• Les enfal

Página 9

VTSET24/VTSET26 12.02.2010 ©Velleman nv 17 Mise en garde Soyez prudent : une utilisation irréfléchie peut entamer des accidents avec une issu

Página 10 - VTSET24/VT

VTSET24/VTSET26 12.02.2010 ©Velleman nv 18 • Evitez d'utiliser cet appareil s'il n'est pas en parfait état de marche. Toute r

Página 11 - VTSET24/VTSET26

VTSET24/VTSET26 12.02.2010 ©Velleman nv 19 4)La valeur mesurée apparaît sur l'afficheur. 3. Mesures de courant continu 1)Connectez le c

Página 12

VTSET24/VTSET26 12.02.2010 ©Velleman nv 2

Página 13

VTSET24/VTSET26 12.02.2010 ©Velleman nv 20 1. Spécifications générales Tension max. entre la connexion et la terre 500 VCC ou VCA RMS (sinuso

Página 14

12.02.2010 5. RésisPlag200200020k200k2000Tension mProtectionchaque plRemplacLe symbosuit : 1. DébrandésactivAVANT d'électr2. Desserr3. Insérez4.

Página 15

12.02.2010 1. IntA los ciudImportaneste prodSi tiene d Gracias poinstruccioherramienpóngase elas instrucdistribuidoresultante2. Nor Véase la Gmanu

Página 16

12.02.2010 • Tensión• Potencia• El soldapsíquicala persosuficien• Asegúre• Para evdañado Multímetrmedir tenprobar dioEs ideal pdomésticoAdvertenS

Página 17

VTSET24/VTSET26 12.02.2010 ©Velleman nv 24 • Desactive siempre el multímetro y desconecte las puntas de prueba antes de reemplazar la pila o

Página 18

VTSET24/VTSET26 12.02.2010 ©Velleman nv 25 3 CONEXIÓN "10A" Conecte el conector de la punta de prueba roja (+) para medir corriente

Página 19

VTSET24/VTSET26 12.02.2010 ©Velleman nv 26 3)Si la resistencia a medir está conectada a un circuito: Desconecte el circuito a prueba y descar

Página 20

12.02.2010 2 TensióRan200m200020200500Proteccióno 500Vrm3 TensióRan200500ProtecciónRango de4. CorriRang200020m200m10AProtección10A/250VCorrienteMedir

Página 21

12.02.2010 Normalmecausa de fundido po Utilice esVellemanun uso (isobre estpueden msin previ © DERECHVellemanusuario. Todos los dtraducir, cprevio pe

Página 22

12.02.2010 Siehe VelBedienung• NehmeFunktio• EigenmSchädeGarant• Spannu• Leistung• Dieses Ggeistigeoder Sader Benwähren• Beachte• Um jedeElek

Página 23

12.02.2010 1. IntTo all resImportanIf in douThank youbringing tuse it andguidelinesnot accep2. Gen Refer to thof this ma• Familia• All mod• Onl

Página 24

VTSET24/VTSET26 12.02.2010 ©Velleman nv 30 enthalten sind, beachten. Setzen Sie das Multimeter nicht ein, wenn Sie über ungenügend Kenntnisse

Página 25

VTSET24/VTSET26 12.02.2010 ©Velleman nv 31 • Wenn anzunehmen ist, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, so ist das Gerät auße

Página 26

VTSET24/VTSET26 12.02.2010 ©Velleman nv 32 2 Wechselspannungsmessung 1) Verbinden Sie die rote Messleitung mit der VΩmA-Buchse und die schwar

Página 27

VTSET24/VTSET26 12.02.2010 ©Velleman nv 33 5. Jetzt können Sie den durchschnittlichen hFE-Wert ablesen. (Testverhältnisse : Basisstrom:10µA,

Página 28

12.02.2010 5 WidersBere200200020k200k2000Max. SpanÜberlastuBatterie-Wenn dasdurchführ1. TrenneschaltenBuchseSchläge2. DrehenRücksei3. Legen S4. Bring

Página 29

12.02.2010 1. IntAos cidaInformaçrespeitomeio ambEm casoresíduosO EVM83aparelho Também contra sopara uso Obrigada instruçõestenham socontacto cdas

Página 30

12.02.2010 • Por razõaparelhcoberto• Tensão• Potência• soldadoincapaccompetdestas orientaç• Certifiq• Para evseja subqualifica Multímetrmedir ten

Página 31

VTSET24/VTSET26 12.02.2010 ©Velleman nv 37 • Desligue os condensadores da fonte de alimentação que pretende testar antes de ligar as pontas

Página 32

VTSET24/VTSET26 12.02.2010 ©Velleman nv 38 2 SELECTOR de FUNÇÃO e de MODO O selector giratório activa o aparelho e permite seleccionar a funç

Página 33

VTSET24/VTSET26 12.02.2010 ©Velleman nv 39 4 Medir a resistência 1)Ligue a ponta de teste vermelha à conexão "VΩmA" e a ponta de t

Página 34

12.02.2010 knowledconcern• Childrenapplianc• If the sservice This digitadigit LCD transistorinstrumenand for doWarningTreat thisinjury or delectri

Página 35

12.02.2010 IndicadorDimensõe2 TensãoModo200mV2000m20V 200V500VProtecçãoou 500Vr3 TensãoModo200V500VProtecçãoModo de f4. CorreModo2000µA20mA200mA10A P

Página 36

12.02.2010 Normalmemá utilizaoutro do Utilize esNV não spelo usoproduto,as espec © DIREIA VellemutilizadoTodos os traduzir, mesmo sedireitos. 1. W

Página 37

12.02.2010 2. Gen Proszę o zgwarancj• Zapoznurządz• Wszelkinstrukodpowi• Wszelkużytko• ZestawUżywan• Napięci• Pobór m• Urządzepsychicdzieci)

Página 38

VTSET24/VTSET26 12.02.2010 ©Velleman nv 43 Multimetr cyfrowy W zestawie znajdziecie kieszonkowy cyfrowy multimetr wyposażony w wyświetlacz LC

Página 39

VTSET24/VTSET26 12.02.2010 ©Velleman nv 44 • Przechowywać przyrząd w suchym miejscu. Gdy się zamoczy należy go natychmiast wytrzeć sucha szm

Página 40

VTSET24/VTSET26 12.02.2010 ©Velleman nv 45 uziemieniem, gdyż nie się to za sobą ryzyko porażenia prądem oraz uszzkodzenie przyrządu. 2)Zawsze

Página 41 - ©Velleman

VTSET24/VTSET26 12.02.2010 ©Velleman nv 46 3)Jeżeli mierzony rezystor jest pod napięciem, wyłącz koniecznie zasilanie układu. Przez pomiarem

Página 42

VTSET24/VTSET26 12.02.2010 ©Velleman nv 47 zakresu Wymiary 126 x 70 x 27mm 2. Napięcie stałe DC. Zakres Rozdzielczość Dokładność 200mV 100µ

Página 43 - Multimetr cyfrowy

12.02.2010 Gdy na wyPostępuj z5. Aby unimiernikzasilani6. Wykręćzużytą 7. Włóż dw8. Załóż o Bezpiecznzawsze zepostępuj zawszr za Używaj tyodpowiedz u

Página 44

Velleman® Service and Quality Warranty Velleman® has over 35 years of experience in the electronics world and distributes its products in more than

Página 45

VTSET24/VTSET26 12.02.2010 ©Velleman nv 5 Maintenance This digital multimeter is the result of superior design and craftsmanship. The followi

Página 46

• Valt niet onder waarborg: - alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt aan het toestel (bv. door oxidatie, schokken,

Página 47

pour laquelle il a été initialement prévu comme décrit dans la notice ; - tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans un conditio

Página 48

• Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt. Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst werden gemäß der Art des Produktes

Página 49

nossas precauções, é possível invocar a nossa garantia. (ver as condições de garantia). Condições gerais com respeito a garantia sobre os produtos g

Página 50

utlenianie, wstrząsy, upadki, kurz, brud, ...), wilgotności; - gwarant nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikających z utraty danych; - utrata

Página 51

VTSET24/VTSET26 12.02.2010 ©Velleman nv 6 2)Verify whether the insulation of all test leads, probes and connectors is intact prior to activat

Página 52

VTSET24/VTSET26 12.02.2010 ©Velleman nv 7 6. Transistor hFE Measurements 1) Connect the black test lead (-) to the "COM" jack and t

Página 53

12.02.2010 4. DC CRange2000µA20mA200mA10A Overload Input currMeasuring5. ResisRange200Ω2000Ω20kΩ200kΩ2000kΩMaximumOverload Battery aThe " "

Página 54

12.02.2010 1. InleAan alle Belangrijbrengen. Hebt u vrbetreffen Dank u voin gebruikhem dan door het nzal de verrechtstree2. Alg Raadpleeghandleidin

Comentários a estes Manuais

Sem comentários